ddp買方承擔(dān)的費用有哪些_ddp買賣雙方的責(zé)任和義務(wù)
報價中的CIF價格、FOB價格、DDP價格分別代表什么意思,有何區(qū)別?
FOB、CIF、C&F、CFR有3點不同:四者的概述不同:FOB的概述:FOB(Free On Board),也稱“船上交貨價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。
FOB后的港口指賣方所在國的海港或河港,而CIF 后的港口指買方所在國的海港或河港,CIF 價格術(shù)語后目的港后應(yīng)注明港口所屬國別,如維多利亞港,在香港有,英國有,巴西有,必須加注國別來區(qū)分。
采用CFR,CIF和FOB成交的合同是裝運合同,而DDU和DDP是到達(dá)合同。通俗的講,裝運合同賣方在指定地點裝運后即完成交貨,而到達(dá)合同則要貨物到達(dá)目的地才完成交貨。
實質(zhì)不同:FOB的實質(zhì):按離岸價進行的交易,買方負(fù)責(zé)派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在裝運港被裝上指定船時,風(fēng)險即由賣方轉(zhuǎn)移至買方。
采用FOB術(shù)語成交時,賣方還要自費提供證明其已按規(guī)定完成交貨義務(wù)的證件,如果該證件并非運輸單據(jù),在買方要求下,并由買方承擔(dān)風(fēng)險和費用的情況下,賣方可以給予協(xié)助以取得提單或其他運輸單據(jù)。
國際貿(mào)易中DAF、DES、DEQ、DDU、DDP、的解釋是什么?并寫出風(fēng)險劃分和費...
1、DES適用海上和內(nèi)河運輸方式。DAF-Delivered At Frbntier邊境交貨:是指賣方負(fù)責(zé)將貨物運至合同規(guī)定的邊境的指定地或地點(進口國關(guān)境前)交貨并負(fù)責(zé)在交貨地點把貨物置于買方處置之下為止的一切費用和風(fēng)險。
2、與EXW相反,DDP是賣方負(fù)擔(dān)最多義務(wù)(maximum obligation)的術(shù)語。如果賣方不能直接或間接地取得進口許可證,則不應(yīng)使用本術(shù)語。如果雙方當(dāng)事人愿由買方辦理貨物進口的清關(guān)手續(xù)和支付關(guān)稅,則應(yīng)使用DDU術(shù)語。
3、DAF,Delivered at Frontier (…named place )”,即“邊境交貨(……指定地點)”。
貿(mào)易術(shù)語DDP的價格構(gòu)成
1、CIF術(shù)語的中譯名為成本加保險費加運費,(指定目的港,其原文為Cost Insurance and Freight(insert named port of destination)按此術(shù)語成交.FOB,船上交貨價亦稱“離岸價”。
2、ddp貿(mào)易術(shù)語解釋:完稅后交貨價,是一種實際交貨,在買方所在地由賣方完稅后交給買方,賣方的責(zé)任風(fēng)險極大。
3、DDP(英語:Delivered Duty Paid,完稅后交貨,指定目的地),DDP指賣方在指定的目的地,辦理完進口清關(guān)手續(xù),將在交貨運輸工具上尚未卸下的貨物交與買方,完成交貨。
4、連起來翻譯后的意思是:ddp貿(mào)易術(shù)語:完稅后交貨價,是一種實際交貨,在買方所在地由賣方完稅后交給買方,賣方的責(zé)任風(fēng)險極大,不建議使用該外貿(mào)術(shù)語。
5、EXW術(shù)語下買方承擔(dān)最大責(zé)任,而DDP術(shù)語下賣方承擔(dān)最大責(zé)任。若賣方不能直接或間接地取得進口許可證,則不應(yīng)使用此術(shù)語。
ddp貿(mào)易術(shù)語解釋
1、DDP由出口國到進口國的運費,保險費,裝運港的裝船費等港雜費用,目的港的卸貨費等港雜費用,都是由賣方負(fù)責(zé)支付,進口國的進口關(guān)稅也由賣方負(fù)責(zé)。所以DDP貿(mào)易術(shù)語是風(fēng)險非常大的國際貿(mào)易術(shù)語。
2、您好,DDP的英文為“Delivered Duty Paid”,意為“完稅后交貨(指定目的地)”,這種交貨方式是指出口商在進出口雙方指定的目的地辦理完進口清關(guān)的手續(xù)后,再將貨物交給進口商。
3、DDP,英文全稱為Delivered Duty Paid,(named place of destination)中文名稱為稅后交貨。
4、ddp貿(mào)易術(shù)語:完稅后交貨價,是一種實際交貨,在買方所在地由賣方完稅后交給買方,賣方的責(zé)任風(fēng)險極大,不建議使用該外貿(mào)術(shù)語。
5、DDP:DDP的全稱應(yīng)該是Delivered Duty Paid(named place of destination),是一個金融貿(mào)易術(shù)語,中文意思為稅后交貨。
6、DDP貿(mào)易術(shù)語是Delivered Duty Paid的縮寫,即“完稅后交貨”。
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人,因此內(nèi)容不代表本站觀點、本站不對文章中的任何觀點負(fù)責(zé),內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有、內(nèi)容只用于提供信息閱讀,無任何商業(yè)用途。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站(文章、內(nèi)容、圖片、音頻、視頻)有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請聯(lián)系本站管理員,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除、維護您的正當(dāng)權(quán)益。